vaken

Vakencorner




BottomBottom  Previous Topic Previous Topic  Next Topic Next Topic   Register To Post

(1) 2 »


Översättningen av 911-Mysteries är klar
#1


See User information
fick den av seraphim i wordpad , kan nån fixa den till en srt , subfil ,
som kan brännas in ?
Jag har bara brännt in färdiga textfiler innan.
Har programmet Vobsub.

Posted on: 2006/12/20 22:30

Edited by think4yourself on 2006/12/20 22:52:09
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#2


See User information
Anyone ?

Posted on: 2006/12/20 23:25
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#3


See User information
Hmm ,ska kolla på www.videohelp.com om det finns ett enkelt sätt att få txt till att bli srt eller sub.. Vet inte om det är möjligt, man kanske är tvungen att lägga in varje rad manuellt..

Posted on: 2006/12/21 0:58
"They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety."

/Benjamin Franklin
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#4


See User information
Quote:

TeBe wrote:
Hmm ,ska kolla på www.videohelp.com om det finns ett enkelt sätt att få txt till att bli srt eller sub.. Vet inte om det är möjligt, man kanske är tvungen att lägga in varje rad manuellt..


Jo så får man nog göra med något bra program.

Posted on: 2006/12/21 2:13
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#5


See User information
Hittade ett bra program , så jag blir nog färdig idag med textfilen ,
min 9-11-Mysteries - demolitions är en dvd-rip nedladdad från torrentchannel , på 698 MB , 1 tim 30 min 46 sek , det är mkt bra kvalité på den , bättre än både terrorstorm och loose change 2nd edition.

Posted on: 2006/12/23 12:20
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#6


See User information
Säg till när det funkar så kan jag ta in den i vakens DVD samling, samt får vi lägga upp den på google video.

Posted on: 2006/12/23 12:23
Administratör och grundare av vaken.se
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#7


See User information
Ja , det tar nog några dagar känns det som nu.

Posted on: 2006/12/23 13:15
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Anonym
Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#8
tackar för översättningen.. ser fram imot denna!
vilken version kommer den att synca med.. är det den du skriver på 698 MB?

 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#9


See User information
EttHund <-- Japp , den är skriven för 698 megs versionen..

Posted on: 2006/12/23 16:00
"They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety."

/Benjamin Franklin
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#10


See User information
60 minuter klara , 30 minuter kvar , det har tagit mig hela lördag em för de 60 minuterna.

Posted on: 2006/12/23 17:56
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Anonym
Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#11
Quote:

TeBe wrote:
EttHund <-- Japp , den är skriven för 698 megs versionen..


Aaa perfekt, det är den jag har

 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#12


See User information
FÄRDIG , och den funkar , de som vill ha den , maila mig så mailar jag den till er.

Ska nog trycka in 911-Mysteries , Loose Change 2nd ed. och Terrorstorm på en dvd.

Skickar jag naturligtvis utan kostnad till de som vill ha den.

Kanske bränner den i mängder och delar ut , men tänker inte gå in i klassrum mitt i undervisningen som John Conner gör , man kan ju stå utanför och dela ut , lugnt och stilla.

Posted on: 2006/12/23 20:10
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#13


See User information
Attach file funkar inte här ?

Posted on: 2006/12/24 6:52
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#14


See User information
Du kan ju inte ha 3 filmer på en DVD (om det skall spelas i DVDn).

Posted on: 2006/12/24 10:36
Administratör och grundare av vaken.se
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#15


See User information
Quote:

micro wrote:
Du kan ju inte ha 3 filmer på en DVD (om det skall spelas i DVDn).


Jo mitt konverteringsprogram fixar det , annars hade jag inte sagt det , den "shrinkar" resultatet , det har du hört talas om kanske ?

fick du subtitlefilen ? , skickade den till micro@vaken.se

Posted on: 2006/12/24 15:38
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#16


See User information
Tänkte bara fråga om nån har lagt upp textade 911 mysteries på typ video.google.com eller nåt än?

Posted on: 2007/1/7 20:58


"Absolute certainty is a privilege of uneducated minds and fanatics" - CJ Keyser
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#17


See User information
Bra fråga seraphim!, själv vet jag inte ens vart man får tag i textfilen ,, men men jag kunde ju frågat tidigare ..

Posted on: 2007/1/8 1:07
"We don't receive wisdom, we must discover it for ourselves after a journey that no one can take for us or spare us."-Marcel Proust

Youngevity Associate
http://ygy-90-for-life.webnode.se/
http://naturligtvis.my90forlife.com/ http://tinyurl.com/Y...
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#18


See User information
Hej,

Jag skulle vilja ha en DVD som jag kan kopiera och skicka ut till folk som vill ha.

3 filmer på en DVD går säkert, men det är inte rätt. Varför? Ju för att det blir så dålig kvalité att jag inte vill se klart filmen.

Frid.

Posted on: 2007/1/8 10:31
Administratör och grundare av vaken.se
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#19


See User information
Har iaf gjort en dvd med: Loosechange2ned , 911Mysteries , Terrorstorm och JFKII , alla 4 på en dvd.
Den kommer jag att masskopiera och sprida.

Har gjort några andra kompliationer ,
bl.a. en dvd med: 911 The great illusion , CIA covert op:s since WWII och Fidel - the untold story , alla 3 på en dvd.
Den kommer jag också att sprida.

Har skickat textfilen till några stycken här på vaken , så det är fritt fram att göra vad man vill med den.

Har bytt bredbandsoperatör , så jag har en ny mailadress som står i min profil.

Posted on: 2007/1/8 19:49

Edited by think4yourself on 2007/1/8 20:26:49
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#20


See User information
Hade ni kunnat komma med tips om exakt hur man skall gå till väga när man "väcker" någon. Vad skall man börja med, hur skall man säga det och kanske det allra viktigaste är ju ändå källorna.

Hade det inte kunnat vara en idé att skriva en "manual" eller nåt liknande och lagt upp den på vaken.se om hur man bäst väcker folk?

Posted on: 2007/1/10 19:44
"Hur Svenska Stålet Biter
Kom Låt Oss Pröva På
Ur Vägen Illuminater
Friskt Mod i Gossar Blå"
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Anonym
Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#21
Det viktigaste är väl att väcka folks Nyfikenhet med frågeställningar och inte påståenden.

Har funkat mycket bättre för mig.

Sedan måste vissa bearbetas långsamt. Lite information åt gången och tålamod.

Att gå på dom närmaste är svårast och tar mycket energi.


Att dela ut Terrorstorm och LC2 ( DVD ) funkar bäst på ovanstående, men även till okända. Material i näven !

Att bränna och dela ut DVD är mitt sätt att vara Aktiv.


911 är fortfarande Högaktuellt.

Men sedan måste man också inse att folk har lite tid över så man får välja sina tillfällen.

Skriv upp en egen Agenda. Jag kör mycket mitt eget Race, än så länge.

Det här är som ett Schackspel.

Vem skapade det spelet förresten ?

 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#22


See User information
911mysteries finns nu med svensk text på video.google:

http://video.google.com/videoplay?docid=5731506715390484526

Ska nog ändra i 'Edit video' i titeln och språk så att den lättare kommer upp när man söker.
Det tråkiga är att den då ska godkännas igen som kanske tar ett par dagar.

Posted on: 2007/1/11 16:46

Edited by think4yourself on 2007/1/11 17:04:09
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Anonym
Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#23
Quote:

think4yourself wrote:
911mysteries finns nu med svensk text på video.google:

http://video.google.com/videoplay?docid=5731506715390484526

Ska nog ändra i 'Edit video' i titeln och språk så att den lättare kommer upp när man söker.
Det tråkiga är att den då ska godkännas igen som kanske tar ett par dagar.


Soft, jag tänkte precis fråga om nån ska lägga upp den där snart.
Tackar!

ps. istället för att ta bort den så länge den godkänns, lägg upp en ny? :)

 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 


Re: Översättningen av 911-Mysteries är klar
#24


See User information
Det är strålande, bra jobbat!

Jag är inte ute efter att kritisera... jag har bara sett ett en minut av den - men borde det inte setts att det råkade komma in mellanslag i massa ord?

Det står tex inte "mot bevisa" där, men efter så står det "DVD filmer", "Naudet bröderna".

Till höger så står det bland info om filmen "911 dokumentärerna".

Vad kommer detta sig?

Jag ser inte på den svenska om jag ser att "vakna" inte kan vårt språk, klipper itu ord - det vore inte kul att prata med sådana människor som talar så. Tänk och vara en expedit i en kädaffär och det kommer fram en person och säger Herr Pyjamas...

Posted on: 2007/1/11 17:13
Det finns bara EN sanning

Så farlig är vägen,
att man aldrig ser stupet,
man faller sakta, stilla och lugnt –
i djupaste trygghet
– uppbyggd av strunt!


Jag kom, jag såg, jag vände åter
 Top  Twitter  Facebook  Google Plus  Linkedin  Del.icio.us  Digg  Reddit  Mr. Wong 




(1) 2 »




dvd-infobeställning banner längst ned.
Ikoner
Paypal
Stötta Vaken med en månatlig donation
Facebook
Gå även med i vår facebook-grupp och bli en av de över 15 000 som diskuterar där.
Login
Annonsorer och reklam
Annonser:






Annonsorer och reklam 2


Creeper MediaCreeper
Vilka är Online
36 user(s) are online (36 user(s) are browsing Forum)

Members: 0
Guests: 36

more...
Nya medlemmar
test_user
test_user
01/01/2020
brifrida 09/05/2019
Turbozz 08/15/2019
Fr4nzz0n 07/30/2019
Egenerfarenhett 05/19/2019
Bloggar o Länkar

I11time.dk
911 Truth i Danmark.
Se verkligheten
Dissekerar skildringar från massmedia.
Den dolda agendan
Nyheter på svenska.
Klarsikt
Mats Sederholm & Linda Bjuvgård.
Dominic Johansson
Hjälp Dominic att komma hem.
Mjölkpallen
Mjölkpallen är samlingsplatsen där bonnförnuftet tros ha sitt säte.
911truth.no
911 Truth i Norge.
Nyhetsspeilet.no
Nyheter på norska.
En bild säger mer ...
Citat från eliten som bilder.
Folkvet
Sanningen är dold bland lögnerna
Fred & Frihet
Geoengineering.se
Hur påverkar geoengineering dig?
Grundläggande frihetsbegrepp på svenska

RSS